YOU SAID:
I told her in the morning it’s time to eat grandma, but she said she wasn’t hungry in the afternoon
INTO JAPANESE
朝、おばあちゃんを食べる時間だと言いましたが、午後はお腹が空いていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
In the morning I said it was time to eat grandma, but in the afternoon I said that I was not hungry.
INTO JAPANESE
朝はおばあちゃんを食べる時間だと言いましたが、午後はお腹が空いていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
In the morning I said it was time to eat grandma, but in the afternoon I said I was not hungry.
INTO JAPANESE
朝はおばあちゃんを食べる時間だと言いましたが、午後はお腹が空いていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
In the morning I said it was time to eat grandma, but in the afternoon I said I was not hungry.
That didn't even make that much sense in English.