YOU SAID:
"I told her, 'I think you should grow more beans,' but she only shook her head and said I was asinine."
INTO JAPANESE
「私は彼女に、「あなたはもっと豆を育てるべきだと思ったが、彼女は頭を振って、私がasinineだと言った」と彼女に言った。
BACK INTO ENGLISH
"I told her," I thought you should grow more beans, but she shook her head and told her I was asinine, "she said.
INTO JAPANESE
"私は彼女に"私はあなたがもっと豆を育てるべきだと思ったが、彼女は頭を振って、私がasinineだと言った "と彼女に言った。
BACK INTO ENGLISH
"I thought to her that" I thought you should grow more beans, but she shook her head and told her I was asinine, "she told her.
INTO JAPANESE
"私は彼女に"もっと豆を育てるべきだと思ったが、彼女は頭を揺らして、私がasinineだと言いました "と彼女は言いました。
BACK INTO ENGLISH
"I thought she should" grow more beans, but she shook her head and said I was asinine, "she said.
INTO JAPANESE
「彼女は「もっと豆を増やすべきだと思ったが、彼女は頭を揺らして、私がasinineだと言った」と彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
"She thought" I should increase more beans, but she shook her head and said I was asinine, "she said.
INTO JAPANESE
"彼女は"私はもっと豆を増やすべきだと思ったが、彼女は頭を揺らして、私がasinineだと言った "と彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
"She thought I should increase more beans, but she shook her head and said I was asinine," she said.
INTO JAPANESE
「彼女はもっと豆を増やすべきだと思ったが、彼女は頭を揺らして、私がasinineだと言った」と彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
"I thought that she should increase more beans, but she shook her head and said I was asinine," she said.
INTO JAPANESE
「もっと豆を増やすべきだと思ったが、彼女は頭を揺らして、私がasinineだと言った」と彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
"I thought that I should increase more beans, but she shook my head and said I was asinine," she said.
INTO JAPANESE
「私はもっと豆を増やすべきだと思ったが、彼女は私の頭を振って、私がasinineだと言った」と彼女は言った。
BACK INTO ENGLISH
"I thought that I should increase more beans, but she shook my head and said I was asinine," she said.
That's deep, man.