YOU SAID:
I throw my hands up in the air sometimes, saying Ay oh, gotta let go
INTO JAPANESE
歌詞の意味: ああ、手放さなければならないと言って、時々空中に手を投げる
BACK INTO ENGLISH
Oh, I say I have to let go and sometimes throw my hands in the air
INTO JAPANESE
ああ、私は手放さなければならないと言い、時には空中に手を投げる
BACK INTO ENGLISH
Oh, I say I have to let go and sometimes throw my hand in the air
INTO JAPANESE
僕は"牛乳を買いに行かなきゃ"
BACK INTO ENGLISH
I say, "No. I have to go and buy some milk."
INTO JAPANESE
僕は"牛乳を買いに行かなきゃ"
BACK INTO ENGLISH
I say, "No. I have to go and buy some milk."
Come on, you can do better than that.