YOU SAID:
I threw my notebook in the bonfire after the school season ended. My friend jumped in after it because it turned out it was his journal.
INTO JAPANESE
学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記であることがわかったので、私の友人はそれの後に飛び込みました。
BACK INTO ENGLISH
After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. It turned out to be his diary, so my friend jumped in after it.
INTO JAPANESE
学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記だったので、私の友人はそれの後に飛び込んだ。
BACK INTO ENGLISH
After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. My friend jumped in after it because it was his diary.
INTO JAPANESE
学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記だったので、私の友人はそれの後に飛び込みました。
BACK INTO ENGLISH
After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. My friend jumped in after it because it was his diary.
That didn't even make that much sense in English.