Translated Labs

YOU SAID:

I threw my notebook in the bonfire after the school season ended. My friend jumped in after it because it turned out it was his journal.

INTO JAPANESE

学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記であることがわかったので、私の友人はそれの後に飛び込みました。

BACK INTO ENGLISH

After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. It turned out to be his diary, so my friend jumped in after it.

INTO JAPANESE

学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記だったので、私の友人はそれの後に飛び込んだ。

BACK INTO ENGLISH

After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. My friend jumped in after it because it was his diary.

INTO JAPANESE

学校のシーズンが終わった後、私はノートを焚き火に投げました。それが彼の日記だったので、私の友人はそれの後に飛び込みました。

BACK INTO ENGLISH

After the school season was over, I threw my notebook on a bonfire. My friend jumped in after it because it was his diary.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
9
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
1
votes