YOU SAID:
I threw a wish in the well, don't ask me I'll never tell, I looked to you as it fell, and now you're in my way
INTO JAPANESE
井戸に願い事を投げた、聞かないで私は決して教えてあげる、転んで、今あなたは私の方法で、あなたに見ています。
BACK INTO ENGLISH
Wells threw to make a wish, I'll never tell don't ask fell down, now you are my way of looking at you.
INTO JAPANESE
井戸は、願い事をして投げた、私は決して教えてあげるあなたを見て私の方法を今、落ちたに聞かないで。
BACK INTO ENGLISH
Well watching you'll never tell you I make a wish and threw and fell on my way now, don't ask me.
INTO JAPANESE
よく見て決して教えてあげる私願い事と投げたと今途中で落ちた、私に聞かないでいます。
BACK INTO ENGLISH
Look, I'll never tell my wishes and threw and fell on my way now, I am don't ask.
INTO JAPANESE
見て、私は決して私の願いを教えてあげると投げ、今、途中で落ちた私に聞かないでください。
BACK INTO ENGLISH
Please do not ask me throw a look and I'll never tell my wishes, now fell in the middle.
INTO JAPANESE
ください見てスローを依頼しないと今途中で落ちた私は決して、私の願いを教えてあげます。
BACK INTO ENGLISH
Please tell them my wishes, I fell right now look at and do not ask to throw.
INTO JAPANESE
私の願いを伝えてください、私は今落ちた見て、スローしないように求めます。
BACK INTO ENGLISH
I wish to tell, I fell right now look at, do not throw prompts.
INTO JAPANESE
私は伝えたい、私は今落ちた見て、プロンプトをスローしないでください。
BACK INTO ENGLISH
I want to tell, and I fell right now look at, do not throw prompts.
INTO JAPANESE
、伝えたいし、私は今落ちた見て、プロンプトをスローしないでください。
BACK INTO ENGLISH
The fallen now and told him I do not throw prompts a look at.
INTO JAPANESE
今倒れて、私はプロンプトを見ていないと彼に言った。
BACK INTO ENGLISH
Fallen now, I told him I was not watching the prompt.
INTO JAPANESE
今、私はプロンプトを見ていないと言いました。
BACK INTO ENGLISH
Now I said that I did not see the prompt.
INTO JAPANESE
今私はプロンプトが表示されていないと言った。
BACK INTO ENGLISH
Now I said that prompt is not displayed.
INTO JAPANESE
今私は、プロンプトが表示されないと言った。
BACK INTO ENGLISH
Now I said that prompt will not be displayed.
INTO JAPANESE
今私はプロンプトが表示されないと言った。
BACK INTO ENGLISH
Now I said that prompt will not be displayed.
Okay, I get it, you like Translation Party.