YOU SAID:
I thought your lot weren’t due in until tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたのロットは明日の朝まで締め切りではないと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought your lot wasn't due until tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたの運命は明日の朝までではないと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought your fate would not be until tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたの運命は明日の朝までないと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought your fate would not be known until tomorrow morning.
INTO JAPANESE
あなたの運命は明日の朝まで分からないと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought I wouldn't know your fate until tomorrow morning.
INTO JAPANESE
明日の朝まであなたの運命は分からないと思ってた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I wouldn't know your fate until tomorrow morning.
Come on, you can do better than that.