YOU SAID:
I thought we were friends but you really did betray me this time didn't you?
INTO JAPANESE
我々 は友人だったが、あなた本当にいた私を裏切るこの時間ねと思ったか。
BACK INTO ENGLISH
This time we were friends, but you really had to betray it and thought.
INTO JAPANESE
今回僕たちは友達、しかし、あなたは本当にそれを裏切るようにいたし、思った。
BACK INTO ENGLISH
This time we're friends, but I thought you were really betray it.
INTO JAPANESE
今回われわれは友人、しかし、あなたは本当にそれを裏切ると思った。
BACK INTO ENGLISH
This time we're friends, but I thought you betray it really.
INTO JAPANESE
今回われわれは友人、しかし、あなたは本当にそれを裏切ると思った。
BACK INTO ENGLISH
This time we're friends, but I thought you betray it really.
This is a real translation party!