YOU SAID:
i thought u might need to run some tests to make sure if its correct
INTO JAPANESE
u 可能性がありますを確認するいくつかのテストを実行する必要があると思った場合は、正しい
BACK INTO ENGLISH
may u thought I need to run tests to see if the correct
INTO JAPANESE
私はテストを実行する場合を参照してくださいする必要があります考えて u 可能性があります正しい
BACK INTO ENGLISH
See when you run the test I think, u might be positive must be correct
INTO JAPANESE
テストの実行を考えるとき、u は、肯定的な可能性がありますを参照してくださいする必要があります正しい
BACK INTO ENGLISH
When you think of the test run, u has positive possibilities see must be correct
INTO JAPANESE
U は可能性を参照してくださいが正しいする必要があります肯定的なときにテストの実行を考えると、
BACK INTO ENGLISH
U can see the correct to think positive when you must test run
INTO JAPANESE
正しい実行をテストする必要があるときに肯定的な考えることがわかります
BACK INTO ENGLISH
Whenever there is a need to test the correct execution you can think positive
INTO JAPANESE
正しい実行をテストする必要があるたびに、肯定的な考えることができます。
BACK INTO ENGLISH
Need to test the correct execution whenever there is positive you can think of.
INTO JAPANESE
肯定的な考えることができますがあるたびに、正しい実行をテストする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to test the right whenever there is positive thinking you can run.
INTO JAPANESE
右をテストを実行することができる肯定的な思考があるたびにする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Positive thinking can perform the test right there whenever you need.
INTO JAPANESE
肯定的な思考は、あなたが必要なときにすぐそこのテストを実行できます。
BACK INTO ENGLISH
When positive thinking, you are expected to perform test right there.
INTO JAPANESE
ときに肯定的な思考、右がテストを実行する必要です。
BACK INTO ENGLISH
I need to run a test when positive thinking, right.
INTO JAPANESE
私はときに肯定的なテストを実行する必要があります考えて、右します。
BACK INTO ENGLISH
Need to run when the positive test I think, right the.
INTO JAPANESE
肯定的なテストを考えるとき、権利を実行する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to do right when thinking about the positive test.
INTO JAPANESE
肯定的なテストについて考えるときに右を行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must do right when I think about the positive test.
INTO JAPANESE
私は肯定的なテストについて考えるときに右を行う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must do right when I think about the positive test.
Well done, yes, well done!