YOU SAID:
I thought this was supposed to be harder than it turned out to be
INTO JAPANESE
これが判明するよりも困難になるはずだったと思った
BACK INTO ENGLISH
Thought I was going to harder than you found it
INTO JAPANESE
それを見つけたよりも硬くするつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought it was going to be harder than finding it
INTO JAPANESE
私はそれを見つけることよりも困難になるつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought I was going to find it more difficult to
INTO JAPANESE
私はそれをより困難に見つけるつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
More that I thought I was going to find difficult to
INTO JAPANESE
私は私がすることは困難を見つけるつもりだったと思ったより多く
BACK INTO ENGLISH
To me I thought I was going to find difficult more
INTO JAPANESE
私に詳細を見つけることは困難するつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
Thought it was going to be difficult finding out more to me
INTO JAPANESE
それは私に多くを困難見つけることするつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought it was going to be difficult finding me a lot
INTO JAPANESE
私はそれは私に多くを見つけることは困難するつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought I was going to be difficult finding a lot to me it
INTO JAPANESE
私は私は見つけることは困難多く私にそれするつもりだったと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought my I find more difficult to me it was going to
INTO JAPANESE
思った私私は私にはより難しいを見つけるつもりだった
BACK INTO ENGLISH
I thought I was more difficult for me was going to find
INTO JAPANESE
難しいと思った見つけるつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Was going to find difficult
INTO JAPANESE
困難見つけるつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Was going to find it difficult
INTO JAPANESE
それを困難見つけるつもりだった
BACK INTO ENGLISH
Was going to find it difficult
Okay, I get it, you like Translation Party.