YOU SAID:
I thought the thought that I thought I thought I thought was the thought I thought I thought but it wasn't and if it was I wouldn't have thought so much!
INTO JAPANESE
私が考えたと思った考えは、私が考えたと思った考えだと思っていましたが、そうではなく、もしそうであれば、私はそれほど考えなかったでしょう!
BACK INTO ENGLISH
Thoughts I thought I thought were thoughts I thought thought, but they weren't, and if they were, I wouldn't have thought so much!
INTO JAPANESE
私が考えたと思った考えは、私が考えたと思った考えだったが、そうではなかった。もしそうであれば、私はこんなに考えなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The thoughts I thought I thought were the thoughts I thought I thought I didn't. If so, I wouldn't have thought so.
INTO JAPANESE
私が思ったと思っていた考えは、私がそうでないと思っていた考えだった。もしそうなら、私はそうは思わなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The thoughts I thought I had were the thoughts I thought I didn't. If so, I wouldn't have thought so.
INTO JAPANESE
自分が持っていると思っていた考えは、自分が持っていないと思っていた考えだった。もしそうなら、私はそうは思わなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The thoughts I thought I had were the thoughts I thought I didn't have. If so, I wouldn't have thought so.
INTO JAPANESE
私が持っていると思っていた考えは、私が持っていないと思っていた考えでした。もしそうなら、私はそうは思わなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The thoughts I thought I had were the thoughts I thought I didn't have. If so, I wouldn't have thought so.
Come on, you can do better than that.