YOU SAID:
I thought that the world was a pale shade of magenta for too many years until I happened upon a discovery which made my life inconceivably better
INTO JAPANESE
私の人生を想像を絶するほど良くする発見に出くわすまで、世界は何年もの間マゼンタの淡い色合いだと思っていました
BACK INTO ENGLISH
For years I thought the world was a pale shade of magenta until I came across a discovery that would make my life unimaginably better.
INTO JAPANESE
何年もの間、私の人生を想像を絶するほど良くする発見に出くわすまで、世界はマゼンタの淡い色合いだと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
For years, I thought the world was a pale shade of magenta until I came across a discovery that made my life unimaginably better.
INTO JAPANESE
何年もの間、私の人生を想像を絶するほど良くする発見に出くわすまで、世界はマゼンタの淡い色合いだと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
For years, I thought the world was a pale shade of magenta until I came across a discovery that made my life unimaginably better.
That didn't even make that much sense in English.