YOU SAID:
I thought that I was dreaming when you said you love me, the start of nothing, but we both know that deep down I couldn't see it coming the start of nothing, I could hate you now, its quite alright to hate me now
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき、私は夢を見ていると思っていました、何もない始まりですが、私たちは両方とも、それが何もない始まりになるのを見ることができなかった、私は今あなたを憎むことができました。
BACK INTO ENGLISH
When you said you loved me I thought I was dreaming It's the beginning of nothing But we both see it become the beginning of nothing Couldn't, I could hate you now.
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき、私は夢を見ていると思った それは何もない始まりだ でも私たちは両方ともそれが何もない始まりになるのを見ている できなかった、私は今あなたを憎むことができた.
BACK INTO ENGLISH
When you said you loved me I thought I was dreaming It's the beginning of nothing But we both watch it become the beginning of nothing I couldn't , I could hate you now.
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき、私は夢を見ているのだと思った それは何もないことの始まりだ でも私たちは二人ともそれが何もないことの始まりになるのを見ている
BACK INTO ENGLISH
When you said you loved me I thought I was dreaming It's the beginning of nothing But we both It's the beginning of nothing looking at
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき、私は夢を見ていると思ったそれは何もないことの始まりでも、私たち二人とも見ているものは何もないことの始まりです
BACK INTO ENGLISH
When you said you loved me I thought I was dreaming It's the beginning of nothing But the beginning of nothing we both see
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき 私は夢を見ているのだと思った
BACK INTO ENGLISH
I thought I was dreaming when you said you loved me
INTO JAPANESE
あなたが私を愛していると言ったとき、私は夢を見ていると思った
BACK INTO ENGLISH
I thought I was dreaming when you said you loved me
You've done this before, haven't you.