YOU SAID:
I thought that I had everybody on my side, but I went and blew it, all sky high. And now she won’t even spare a passing glance, all just because I ripped my pants
INTO JAPANESE
私の側を誰もが、それは、空高くを吹いた行って思った。彼女を渡して一見惜しむも今、すべての私のズボンをリッピング私理由だけ
BACK INTO ENGLISH
It is sky high, but no one on my side blew, I thought. Pass her a seemingly spare right now, all my pants ripped I simply because
INTO JAPANESE
それは空高く、しかし私の側に誰が吹いたと思った。今彼女を一見スペアに渡すと、すべての私のズボンは、単に I をリッピングため
BACK INTO ENGLISH
I thought it was high in the sky, but on my side who blew. Now she seemingly pass to spare, and all of my pants are simply I RIP for
INTO JAPANESE
私は高いと思った空が私側を吹き飛ばした。彼女は一見、スペア、およびすべての私のズボンに渡す今は、単に私の RIP
BACK INTO ENGLISH
Sky high I thought I blew out the side. She is now at first glance, pass to the spare, and all of my pants are simply my RIP
INTO JAPANESE
スカイハイ側を吹いたと思った。彼女は一見、スペアに渡す今すべての私のズボンの単に私の RIP
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She has now passed to spare at first glance, all my pants just RIP my
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は最初の一目でスペアに渡されます、すべての私のズボンだけをリッピング私
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She ripped my pants all my spare passed at first glance, only to
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は私のズボンだけに一見、渡されたすべての私の予備をリッピング
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She ripped my pants just at first glance, passed all my spare
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女のリッピング私のズボンだけ最初一見で、私のスペアを渡される
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She ripped my pants only at first glance, passed my spare
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は私のズボンをリッピング、一見、私の予備を渡されただけ
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She is my pants RIP, at first glance, my spare passed only
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は一見、私の予備のだけ渡される私のズボンにリッピング、
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She's my seemingly passed only on my spare pants to rip,
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は私をリッピング、私の予備のズボンだけで一見渡されました。
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She seemingly passed RIP, my spare pants only with me.
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は一見 RIP、私の予備のズボンだけ私と一緒に合格しました。
BACK INTO ENGLISH
I thought I blew sky high side. She has seemingly passed with me RIP, my spare pants only.
INTO JAPANESE
私は空の高い側を吹いたと思った。彼女は一見合格した私と一緒に RIP、私の予備のズボンだけ。
Yes! You've got it man! You've got it