YOU SAID:
I thought of something funnier than four twenty..... five twenty.... pssst.
INTO JAPANESE
私は4つの20よりももっと愉快なものを考えました.... 5 20 .... pssst。
BACK INTO ENGLISH
I thought of more fun things than the four 20 ... ... 5 20 .... pssst.
INTO JAPANESE
私は4人の20人よりも楽しいものを考えました... ... 5 20 .... pssst。
BACK INTO ENGLISH
I thought of something more fun than the four 20 people ... ... 5 20 .... pssst.
INTO JAPANESE
私は20人の4人よりももっと楽しいものを考えました... ... 5 20 .... pssst。
BACK INTO ENGLISH
I thought of more fun things than the four of 20 people ... ... 5 20 .... pssst.
INTO JAPANESE
私は20人の4人よりも楽しいものを考えました... ... 5 20 .... pssst。
BACK INTO ENGLISH
I thought of something more fun than the four of 20 people ... ... 5 20 .... pssst.
INTO JAPANESE
私は20人のうち4人よりももっと楽しいものを考えました... ... 5 20 .... pssst。
BACK INTO ENGLISH
I thought of more fun things than four of 20 people ... ... 5 20 .... pssst.
INTO JAPANESE
思ったより多くの楽しみの 20 人以上のもの.5 20. シマー。
BACK INTO ENGLISH
More than 20 people with more fun than I thought.5 20. Shimmer.
INTO JAPANESE
20人以上の人が思っていたよりも楽しいです.5 20.シマー。
BACK INTO ENGLISH
It is more fun than people thought of more than 20 people. 5 20. Shimmer.
INTO JAPANESE
20人以上の人々が考えていたよりも楽しいです。 5 20.シマー。
BACK INTO ENGLISH
It is thought more than 20 people more than fun. 5 20 shimmer.
INTO JAPANESE
20 人以上を超える楽しいと考えられます。5 20 キラキラ。
BACK INTO ENGLISH
More than 20 people or more are considered to be fun. 5 20 glitter.
INTO JAPANESE
20 人以上以上楽しいことと見なされます。5 20 キラキラ。
BACK INTO ENGLISH
Considered having fun more than 20 people or more. 5 20 glitter.
INTO JAPANESE
20 人以上以上に楽しみを持つと見なされます。5 20 キラキラ。
BACK INTO ENGLISH
More than 20 people or more considered fun. 5 20 glitter.
INTO JAPANESE
20 人以上またはより楽しい。5 20 キラキラ。
BACK INTO ENGLISH
More than 20 people or more fun. 5 20 glitter.
INTO JAPANESE
以上 20 人またはより多くの楽しみ。5 20 キラキラ。
BACK INTO ENGLISH
More than 20 people or more fun. 5 20 glitter.
You should move to Japan!