YOU SAID:
I thought not. It's not a story the Jedi would tell you. It's a Sith legend. Darth Plagueis was a Dark Lord of the Sith, so powerful and so wise he could use the Force to influence the midichlorians to create life. He had such a knowledge of the dark side that he could even keep the ones he cared about from dying.
INTO JAPANESE
私は考えていません。ジェダイがあなたを言うだろう話ではないです。シスの伝説です。シスの暗黒卿ダース ・ Plagueis、彼は生命を作成する midichlorians に影響を与える力を使える非常に強力な賢明なので。彼は、彼も死んでから彼が好きだったものを保つことができる暗黒面のような知識を持っていた。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. Jedi says you would not talk. It's a Sith legend. Dark Lord of the Sith Darth Plagueis, he as a very powerful wise power affect the midichlorians to create life. Keep he is dead he also liked his stuff
INTO JAPANESE
私は思っていません。ジェダイはあなたが話をしないと言います。シースの伝説です。 Sith Darth Plagueisのダークロード、彼は非常に強力な賢明な力として、midichloriansに生命をもたらす影響を与えます。彼は死んでいて、彼はまた彼のものが好きだった
BACK INTO ENGLISH
I do not think. I called Jedi, you don't talk. This is the legend of the sheath. The Dark Lord of the Sith Darth Plagueis, he gives the lives affect the midichlorians as a sensible force so powerful. He is dead, he also liked his stuff.
INTO JAPANESE
私は思わない。ジェダイを呼ばれる、話もしません。これは鞘の伝説です。シスのダース ・ Plagueis の暗黒卿、彼は賢明なとして midichlorians 力非常に強力な生活影響を与えます。彼は死んでいる、彼も彼のものが好き。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. Jedi is called, I will not talk. This is the legend of the sheath. The dark lord of Sith's Darth · Plagueis, he is wise as midichlorians force gives very powerful life impact. He is dead, he also likes his.
INTO JAPANESE
私は思っていません。ジェダイが呼ばれて、私は話をしません。これはシースの伝説です。 Sithのダース・プラゲリスの暗い君主、彼はミッドクリリアンの力が非常に強力な人生の影響を与えるように賢明です。彼は死んでいる、彼は彼も好きです。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. Called Jedi, I won't talk about. This is the legend of the sheath. It is wise as adversely affecting the life midkrilian of a powerful Dark Lord of the Sith Darth pragelis, he. He is dead, he like him.
INTO JAPANESE
私は思わない。ジェダイと呼ばれる、については説明しません。これは鞘の伝説です。シスのダース ・ pragelis の強力なダークロードの生活 midkrilian に悪影響として賢明だ彼。彼は死んでいる、彼は彼が好き。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. Does not describe, known as Jedi. This is the legend of the sheath. A powerful Dark Lord of the Sith Darth pragelis life midkrilian's wise as adversely affected him. He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。ジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。 Sith Darth pragelisの強力なダークロード、midkrilianは賢明に彼に悪影響を与えた。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. Sith Darth pragelis's powerful dark road, midkrilian, adversely affected him wisely. He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思わない。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。シスのダース ・ pragelis の強力な暗い道、midkrilian、悪影響を受ける彼賢明。彼は死んでいる、彼は彼のような。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. A powerful dark road of Sith's dozen pragelis, midkrilian, he sensible to be adversely affected. He's dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。シスの12のプラゲリス、ミケルリアンの強力な暗い道で、彼は悪影響を受けるのが賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. It is prudent for him to be adversely affected by Sis' twelve pragelis, Michaelian's powerful dark road. He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。彼がシスの12本のプラクリス、マイケルの強力な暗い道に悪影響を受けることは賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. It is prudent that he will be adversely affected by Sis' 12 plaques, Michael's powerful dark road. He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。マイケルの強力な暗い道であるシスの12の斑に悪影響を受けることは賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. It is prudent to be adversely affected by 12 plaques of Sith, Michael's powerful dark road. He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。マイケルの強力な暗い道であるシス(Sith)の12枚のプラークによって悪影響を受けることは賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. It is prudent to be adversely affected by 12 plaques of Michael's powerful dark road Sith (Sith). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。マイケルのパワフルなダークロードSith(Sith)の12枚の盾で悪影響を受けることは賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. It is prudent to be adversely affected by 12 shields of Michael's powerful dark road Sith (Sith). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。マイケルの強力な暗い道シス(シス)の12の盾によって悪影響を受けることは賢明です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. It is prudent to be adversely affected by 12 shields of Michael's powerful dark road Sith (Sith). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思わない。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。シス マイケルの強力な暗い道の 12 の盾によって悪影響を受けるが賢明です (シス)。彼は死んでいる、彼は彼のような。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. Adversely affected by a powerful dark Sith Michael 12 shield is wise (CIS). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。強力な暗いシス・マイケル12の盾による悪影響が賢明です(CIS)。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. The adverse effect of a strong dark cis Michael 12 shield is prudent (CIS). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。強いダークシスマイケル12シールドの悪影響は慎重です(CIS)。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. The adverse effect of a strong dark cis Michael 12 shield is cautious (CIS). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。強いダークシスマイケル12シールドの悪影響は慎重です(CIS)。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is a sheath legend. The adverse effect of a strong dark cis Michael 12 shield is cautious (CIS). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。強いダークシスマイケル12シールドの悪影響は慎重です(CIS)。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. Negative effects of the strong darksismykel 12 shield is careful (CIS). He is dead, he is like his.
INTO JAPANESE
私は思わない。それはジェダイとして知られていません。これは鞘の伝説です。強い darksismykel 12 盾の負の影響は、注意 (CIS) です。彼は死んでいる、彼は彼のようです。
BACK INTO ENGLISH
I do not think. It is not known as a Jedi. This is the legend of the sheath. Strong darksismykel 12 The negative impact of the shield is attention (CIS). He is dead, he is like him.
INTO JAPANESE
私は思っていません。それはジェダイとして知られていません。これはシースの伝説です。強いダークシスティケル12シールドの悪影響は注意(CIS)です。彼は死んでいる、彼は彼のようだ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium