YOU SAID:
I thought Mr. Clutter was a very nice gentleman. I thought so right up to the moment I cut his throat.
INTO JAPANESE
私はクラッター氏がとても素敵な紳士だと思った。私は彼の喉を切った瞬間までそうだと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought Clatter was a very nice gentleman. I thought that to the moment he cut his throat.
INTO JAPANESE
私はクラッターさんがとても素敵な紳士だと思った。私は彼の喉を切った瞬間に思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought Clatter was a very nice gentleman. I thought at the moment he cut his throat.
INTO JAPANESE
私はクラッターさんがとても素敵な紳士だと思った。私は彼の喉を切った瞬間に思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought Clatter was a very nice gentleman. I thought at the moment he cut his throat.
You should move to Japan!