YOU SAID:
I thought love was only true in fairy tales Meant for someone else, but not for me Love was out to get me That's the way it seemed Disappointment haunted all my dreams
INTO JAPANESE
愛はおとぎ話でのみ真実だと思った 他の誰かのために意味しますが、私のためではありません 愛は私を手に入れるために出ていた それはそれが見えた方法です 失望は私のすべての夢を悩ませました
BACK INTO ENGLISH
Love means for someone else who thought it was true only in fairy tales, but not for me Love was out to get me That's the way it looked Disappointment is all about me Troubled my dream
INTO JAPANESE
愛とは、おとぎ話だけが真実だと思っていたが、私にとっては真実ではないと思っていた人にとって、愛は私を捕まえるために出ていたということです。
BACK INTO ENGLISH
Love means that for those who thought that only fairy tales were true, but not to me, love was out to catch me.
INTO JAPANESE
愛とは、おとぎ話だけが真実だと思っていたが、私には真実ではないと思っていた人々にとって、愛は私を捕まえるために出ていたことを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Love means that for those who thought that only fairy tales were true, but not to me, love was out to catch me.
Okay, I get it, you like Translation Party.