YOU SAID:
I thought love was only true in fairy tales, meant for someone else but not for me.
INTO JAPANESE
愛だけがおとぎ話、他の誰かが私のための意味で真実だと思った。
BACK INTO ENGLISH
Love is the only fairy tale the other someone thought for my truth.
INTO JAPANESE
愛は、他の誰かが私の真実と思った唯一のおとぎ話です。
BACK INTO ENGLISH
Love is the only fairy someone else thought the truth of my story.
INTO JAPANESE
愛は唯一の妖精他の誰かが私の物語の真実と思った。
BACK INTO ENGLISH
Love someone else only fairy thought the truth of my story.
INTO JAPANESE
妖精考え私の物語の真実だけ他の誰かが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Only the truth of my fairy tale loves someone else.
INTO JAPANESE
唯一の私のおとぎ話の真実は、他の誰かを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Fairy tale only my true loves someone else.
INTO JAPANESE
おとぎ話は、真の私は他の誰かを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Fairy tales are true I love someone else.
INTO JAPANESE
おとぎ話は他の誰かを愛しても有効です。
BACK INTO ENGLISH
Fairy tale love someone other than valid.
INTO JAPANESE
おとぎ話よりも有効な他の誰かが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Effective than fairy tale loves someone else.
INTO JAPANESE
おとぎ話は、他の誰かを愛しているよりも効果的です。
BACK INTO ENGLISH
Fairy tale that everyone else loves more than useful.
INTO JAPANESE
おとぎ話よりも役に立つ他のみんなを愛しています。
BACK INTO ENGLISH
Love everybody else useful than fairy tale.
INTO JAPANESE
おとぎ話よりも役に立つ他のみんなが大好きです。
BACK INTO ENGLISH
Love everybody else useful than fairy tale.
You've done this before, haven't you.