YOU SAID:
I thought intensely that nothing matters.
INTO JAPANESE
私は何も重要ではないと強く思った。
BACK INTO ENGLISH
I strongly thought that nothing is important.
INTO JAPANESE
私は強く、何が重要であると思った。
BACK INTO ENGLISH
What is important, I strongly wanted.
INTO JAPANESE
重要なって、強く思いました。
BACK INTO ENGLISH
An important thought highly.
INTO JAPANESE
重要な非常に考えた。
BACK INTO ENGLISH
Considered very important.
INTO JAPANESE
非常に重要であると見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Is considered very important in.
INTO JAPANESE
非常に重要と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Is considered very important.
INTO JAPANESE
非常に重要であると見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Is considered very important in.
INTO JAPANESE
非常に重要と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Is considered very important.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium