YOU SAID:
I thought I saw an invisible cat but it turned around and I couldn't see what I saw
INTO JAPANESE
私は目に見えない猫を見たと思ったが、それは振り向いたので私は自分が見たものが見えなかった
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw an invisible cat, but I turned around so I could not see what I saw
INTO JAPANESE
私は目に見えない猫を見たと思ったが、見たものが見えないように振り向いた。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I saw an invisible cat, but I turned around so that I could not see what I saw.
INTO JAPANESE
私は目に見えない猫を見たと思ったが、自分が見たものが見えないように振り向いた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw an invisible cat, but I turned around so that I could not see what I saw.
INTO JAPANESE
私は目に見えない猫を見たと思ったが、見たものが見えないように振り向いた。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I saw an invisible cat, but I turned around so that I could not see what I saw.
INTO JAPANESE
私は目に見えない猫を見たと思ったが、自分が見たものが見えないように振り向いた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw an invisible cat, but I turned around so that I could not see what I saw.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium