YOU SAID:
I thought I saw a man brought to life. He was warm, he came around like he was dignified. He showed me what it was to cry.
INTO JAPANESE
私は男が命を吹き込まれたのを見たと思いました。彼は暖かく、威厳があるように彼はやって来ました。彼は泣くことが何であるかを私に教えてくれました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that I saw a man breathed life. He came as warm and dignified. He taught me what crying is.
INTO JAPANESE
男が命を吹き込むのを見たと思いました。彼はあたたかく堂々と来た。彼は私に泣くことを教えてくれました。
BACK INTO ENGLISH
I thought that he saw a man breathe in his life. He came warmly and dignified. He taught me to cry.
INTO JAPANESE
私は彼が男の人生で息を吸うのを見たと思った。彼は温かく来て威厳を感じた。彼は私に泣くように教えた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw him breathe in a man's life. He came warmly and felt dignity. He taught me to cry.
INTO JAPANESE
私は彼が男の人生で息をするのを見たと思った。彼は暖かく来て尊厳を感じました。彼は私に泣くように教えた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw him breathe in a man's life. He came warm and felt dignity. He taught me to cry.
INTO JAPANESE
私は彼が男の人生で息をするのを見たと思った。彼は暖かくなり、尊厳を感じました。彼は私に泣くように教えた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw him breathe in a man's life. He got warmer and felt dignity. He taught me to cry.
INTO JAPANESE
私は彼が男の人生で息をするのを見たと思った。彼は暖かくなって尊厳を感じました。彼は私に泣くように教えた。
BACK INTO ENGLISH
I thought I saw him breathe in a man's life. He got warmer and felt dignity. He taught me to cry.
You love that! Don't you?