YOU SAID:
I thought fidget spinning was a dumb trend, but then I got mine. I felt the spin, I felt it on my finger, I felt the rush of a good spin. It changed me. I got my spinner ironically, but I was wrong. Its amazing, I'm smarter, more productive, more focused at work, a simple task is now much better. Outsiders dont get it, they dont get us. I'm not saying were better but were more open minded and probably smarter. I love this community, and I love this way of life.
INTO JAPANESE
思った回転そわそわダム傾向ですが、私は私を得た。スピンを感じた、私の指に感じた、良いスピンのラッシュを感じた。それは私を変えた。私は皮肉なことに、私のスピナーを得たが、私は間違っていた。 その驚くべき、私は賢くより生産的なより単純なタスクは今はるかに良い職場では、焦点を当てたです。 部外者がそれを取得しない、彼らは私達を得てはいけない。私は s ではない
BACK INTO ENGLISH
I got my revolution thought Twitter dumb trend is. Felt felt the spin, my fingers and felt a rush of good spin. It changed me. I got my spinner to be ironic, but I was wrong. Amazing, I was smarter and more productive than simple data
INTO JAPANESE
私はダムの傾向は Twitter を考えた私の革命を得た。フェルト フェルト、スピン、私の指と感じた良いスピン ラッシュ。それは私を変えた。 私は、皮肉なことに私のスピンを得たが、私は間違っていた。驚くべきは、私は賢く、単純なデータよりも生産性を向上
That's deep, man.