YOU SAID:
I thought a thought. But the thought I thought Wasn’t the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought, Had been the thought I thought, I wouldn’t have thought I thought.
INTO JAPANESE
考えました。 しかし、私が思った考え 私が思っていた考えではありませんでした。 思ったと思ったら、 私が思っていたのは、 思っていなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I thought. But the idea I thought was not the idea I thought. If you think I was thinking You wouldn't have expected it.
INTO JAPANESE
と思いました。 しかし、私が考えたアイデアは、私が考えたアイデアではありませんでした。 思ったら 私が考えていた あなたはそれを予期していなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
I thought. But the idea I came up with was not the one I came up with. When I thought about it, you wouldn't have expected it.
INTO JAPANESE
と思いました。 しかし、私が思いついたアイデアは、私が思いついたものではありませんでした。 私がそれについて考えたとき、あなたはそれを予期していなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
I thought. But the idea I came up with wasn't the one I came up with. You wouldn't have expected it when I thought about it.
INTO JAPANESE
と思いました。 しかし、私が思いついたアイデアは、私が思いついたものではありませんでした。 私がそれについて考えたとき、あなたはそれを予期していなかっただろう。
BACK INTO ENGLISH
I thought. But the idea I came up with wasn't the one I came up with. You wouldn't have expected it when I thought about it.
Yes! You've got it man! You've got it