YOU SAID:
I thought a thought. But the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought. If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldn’t have thought so much.
INTO JAPANESE
私は思考を考えた。しかし私が思った考えは、私が思ったと思った考えではありませんでした。私が思っていたと思っていると思った考えがあれば、そんなに考えなかったでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I thought about it. But the idea that I thought was not what I thought. If there was an idea that I thought that I thought, I would not think so much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは、私が思ったものではありませんでした。私が思ったと思っていたアイデアがあれば、そんなに考えないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. If there is an idea that I thought, I would not think so much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。思っていたアイディアがあれば、あまり考えていないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. If you have the idea you thought, you probably do not think much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。あなたが思っていたアイデアを持っているなら、おそらくあまり考えないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. If you have the idea you thought you probably will not think much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。アイデアがあれば、あまり考えていないだろうと思っていました。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. I thought that if I had an idea, I would not think much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。アイデアがあれば、あまり考えないと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. I thought that I would not think much if I had an idea.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。私は考えがあれば、あまり考えないと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. I thought that if I had idea, I would not think much.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。アイデアがあれば、あまり考えないと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. I thought that I would not think much if I had an idea.
INTO JAPANESE
私はそれについて考えました。しかし、私が思った考えは私が思ったものではありませんでした。私は考えがあれば、あまり考えないと思った。
BACK INTO ENGLISH
I thought about that. However, the idea I thought was not what I thought. I thought that if I had idea, I would not think much.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium