YOU SAID:
I think you got the wrong impression 'bout me, baby ('bout me, baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たと思う ' 試合、私の赤ちゃん (' 試合私、赤ちゃん)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' bout my baby (' bout me, baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 一続き私の赤ちゃん (' 試合私、赤ちゃん)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' 1 my baby (' bout me, baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 1 私の赤ちゃん (' 試合、私の赤ちゃん)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' one of my baby (' bout my baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 私の赤ちゃんの 1 つ (' 一続き私の赤ちゃん)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' one for my baby (' 1 my baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 私の赤ちゃんのための 1 つ (' 1 私の赤ちゃん)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' one for my baby (' one of my babies).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 私の赤ちゃんのための 1 つ (' 私の赤ちゃんのいずれか)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' one for my baby (' one for my baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える ' 私の赤ちゃんのための 1 つ (「私の赤ん坊のための 1 つ)。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression ' one for my baby ("one for my baby).
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える」(「1 つ私の赤ちゃん) 私の赤ちゃんのための 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression "(" one for my baby) one for my baby.
INTO JAPANESE
間違った印象を得たことを考える"(私の赤ちゃんの 1 つ「) 私赤ちゃんための 1 つ。
BACK INTO ENGLISH
Think you got the wrong impression "(one of my baby") my baby because of one.
INTO JAPANESE
「(1 つの私の赤ちゃん」間違った印象を得たことを考える) 1 つため私の赤ちゃん。
BACK INTO ENGLISH
"(One of my baby ' think you got the wrong impression) for one of my baby.
INTO JAPANESE
「(私赤ちゃんの 1 つ ' 間違った印象を得たことを考える) 私の赤ちゃんの 1 つのため。
BACK INTO ENGLISH
"(One of my baby ' think you got the wrong impression) for one of my baby.
That didn't even make that much sense in English.