YOU SAID:
I think uniforms are unnecessary. People say that uniforms promote equality, however, if the school doesn't provide the uniforms, the students can still flaunt their parents' money via designer pants, shoes, bags and etcetera.
INTO JAPANESE
制服は不要だと思います。制服は平等を促進すると言われますが、学校が制服を提供しなくても、生徒たちはブランド物のパンツ、靴、バッグなどで親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't provide uniforms, students can show off their parents' money with branded pants, shoes, and bags.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を支給しない場合でも、学生はブランドのズボン、靴、バッグで親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't issue uniforms, students can show off their parents' money with branded pants, shoes, and bags.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を支給しない場合でも、生徒はブランドのズボン、靴、バッグで親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't issue uniforms, students can show off their parents' money with branded trousers, shoes, and bags.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を支給しなくても、生徒はブランドのズボン、靴、バッグで親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't provide uniforms, students can show off their parents' money with branded trousers, shoes, and bags.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を用意していない場合でも、生徒はブランドのズボン、靴、バッグで親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't provide uniforms, students can show off their parents' money in branded pants, shoes, and bags.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を提供しない場合でも、生徒はブランドのズボン、靴、バッグを着て親のお金を誇示することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't provide uniforms, students can wear branded pants, shoes, and bags to show off their parents' money.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を支給しない場合でも、生徒は親のお金を誇示するためにブランドのズボン、靴、バッグを着用することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't issue uniforms, students can wear branded pants, shoes, and bags to show off their parents' money.
INTO JAPANESE
制服は必要ないと思います。制服は平等を促進すると言われていますが、学校が制服を支給しない場合でも、生徒は親のお金を誇示するためにブランドのズボン、靴、バッグを着用することができます。
BACK INTO ENGLISH
I don't think uniforms are necessary. Uniforms are said to promote equality, but even when schools don't issue uniforms, students can wear branded pants, shoes, and bags to show off their parents' money.
Okay, I get it, you like Translation Party.