YOU SAID:
I think this will be the most endless thing on the entire planet. Why
INTO JAPANESE
これは全体地球上最も無限のものになると思います。なぜでしょうか
BACK INTO ENGLISH
This entire planet most infinite things would. Why is that
INTO JAPANESE
この地球全体のほとんど無限のものでしょう。それはどうしてですか
BACK INTO ENGLISH
Of the planet as a whole probably infinite things. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらく全体の無限のものとしての惑星。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
It's probably as limitless in the whole planet. Why?
INTO JAPANESE
おそらく、全体の惑星にきりがないです。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Probably, the whole planet is not. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらく、地球全体ではありません。それはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps the whole planet is not. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらく地球全体ではありません。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。それはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。それはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。それはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。それはどうしてですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is it?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜですか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。なぜでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
Perhaps it is not global. Why is that?
INTO JAPANESE
おそらくそれはグローバルではありません。それはどうしてですか。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium