YOU SAID:
I think this is because you lack ownership in what you do.
INTO JAPANESE
私はこれがあなたがしていることの所有権がないからだと思う。
BACK INTO ENGLISH
I guess this is because you do not own ownership of what you are doing.
INTO JAPANESE
あなたがしていることの所有権を所有していないからです。
BACK INTO ENGLISH
It does not own ownership of what you are doing.
INTO JAPANESE
あなたがしていることの所有権は所有していません。
BACK INTO ENGLISH
I do not own ownership of what you are doing.
INTO JAPANESE
私はあなたがしていることの所有権を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
I have no ownership of what you are doing.
INTO JAPANESE
私はあなたがしていることの所有権を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
I have no ownership of what you are doing.
That didn't even make that much sense in English.