YOU SAID:
I think they're usually a combination of: >Feasible to model >Generally aesthetically pleasing >A bit quirky to be distinctive, but not too much to be off-putting
INTO JAPANESE
私は彼らが通常の組み合わせだと思います: >モデルに対して実現可能 >一般的に審美的に楽しい >特徴的に少し風変わりですが、後で置くことはあまりにも多くはありません
BACK INTO ENGLISH
I think they're a normal combination: Feasible for > models > generally aesthetically fun > characteristically a bit quirky, but not too much to put later
INTO JAPANESE
私は彼らが通常の組み合わせだと思います: >モデルに対して実現可能 >一般的に審美的に楽しい >特徴的に少し風変わりですが、後で置くためにあまりにも多くはありません
BACK INTO ENGLISH
I think they're a normal combination: Feasible for > models > generally aesthetically fun > characteristically a bit quirky, but not too much to put later
You've done this before, haven't you.