YOU SAID:
I think therefor i am
INTO JAPANESE
私はそのため私は思います
BACK INTO ENGLISH
I I think for that
INTO JAPANESE
IIはそのためだと思います
BACK INTO ENGLISH
II think that's because the
INTO JAPANESE
IIは、それがあるためだと思います
BACK INTO ENGLISH
II is, I think that's because there is it
INTO JAPANESE
IIは、私はそれがあるので、それはだと思う、あります
BACK INTO ENGLISH
II is, because I have it, I think it is that it, there will
INTO JAPANESE
IIは、私はそれを持っているので、ですが、私はそれはそれは、存在することだと思います
BACK INTO ENGLISH
II, because I've got it, you, but, I think it is it, I think that the presence to
INTO JAPANESE
IIは、あなた、私はそれを持っているので、しかし、私はそれはそれだと思う、私はに存在することを考えます
BACK INTO ENGLISH
II is, you, because I have it, but, I think it is think it, I thought you to be present in
INTO JAPANESE
IIは、私はそれを考えていると思う、私はそれを持っているので、あなたですが、私はあなたが存在すると考えられ
BACK INTO ENGLISH
II, I think you're thinking it, because I have it, but are you, I believed that you exist
INTO JAPANESE
IIは、私はそれを持っているので、あなたは、それを考えていると思いますが、あなたは、私はあなたが存在すると考えられています
BACK INTO ENGLISH
II is, because I have it, is you, but I think that thinking about it, you are, I thought with you there
INTO JAPANESE
IIは、私はそれを持っているので、あるあなたですが、私はそれについて考え、あなたが、私はそこにあなたと考えていると思います
BACK INTO ENGLISH
II is, because I have it, but there is you, I think about it, you can, I think I believe you there
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、IIは、ですが、あなたがあり、私はそれについて考える、あなたが、私はそこにあなたを信じていると考えることができます
BACK INTO ENGLISH
Because I've got it, II is, but, there is you, I think about it, you are, I can think of is there to believe in you
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、IIがある、しかし、あなたがそこにある、私はそれについて考える、あなたは、私が考えることができているあなたを信じることがあります
BACK INTO ENGLISH
Because I've got it, there is a II, however, you there is out there, I think about it, you are, you may believe you that I can think of
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、私はそれについて考える、あなたがそこにあり、しかし、IIがある、あなたは、あなたは、私が考えることができることを信じていることがあり
BACK INTO ENGLISH
Since I have it, I think about it, you have to be there, however, there is a II, you, you, you can believe that I can think of
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、私はそれについて考える、あなたはIIがある、しかし、そこに持っている、あなたは、あなたが、あなたは私が考えることができることを信じることができます
BACK INTO ENGLISH
Since I have it, I think about it, you have a II, however, have in there, are you, you, you can believe that I can think of
INTO JAPANESE
私はそれを持っているので、私はあなたが、あなたは、あなたが私は考えることができることを信じることができている、あなたは、しかし、II持ってそこに持って、それについて考えます
BACK INTO ENGLISH
Since I have it, I have you, you, you I have been able to believe that you can think of, is you, however, have in there with II, I think about it
INTO JAPANESE
私はそれは、私はあなたが、あなた、あなたは私はあなたが考えることができると信じていることができたしている、あなたは、しかし、IIとそこに持っているされているので、私はそれについて考えます
BACK INTO ENGLISH
I it is, I have you, you, you I have been able to believe that you can think of, you, however, because they are have in there and II, I will think about it
INTO JAPANESE
彼らはそこに持っているとIIれているので、私はあなたが、あなたは、あなたが私はあなたが、しかし、あなたが考えることができると信じてすることができたしているされて、私はそれ、私はそれについて考えます
BACK INTO ENGLISH
Because they have been and II have in there, I have you, you, you I have you, however, is you have been able to believe that it can be considered , I it, I will think about it
INTO JAPANESE
彼らがされているとIIがそこに持っているので、私はそれ、私はそれについて考えるだろう、あなたは、あなたが、あなたは私はあなたが、しかし、あなたはそれを考えることができると信じていることができたされている必要があり
BACK INTO ENGLISH
Because if they have been II have in there, I know it, I would think about it, is you, you, you I have you, however, you can think of it must have been it was possible to believe that
INTO JAPANESE
あなたです、彼らはIIがそこに持ってきた場合、私はそれを知って、私はそれについて考えるだろうので、あなた、あなたは私はあなたが、しかし、あなたはそれについて考えることができるしていることを信じることが可能だったのされている必要があります
BACK INTO ENGLISH
It is you, if they were brought in there II is, I know it, because I would think about it, you, you I have you, but you're able to think about it it must have been for it was possible to believe that is
INTO JAPANESE
それは彼らがそこIIに持って来られた場合は、あなたです、私はそれについて考えるだろうので、私はそれを知っている、である、あなた、あなたは私はあなたを持っていますが、あなたはそれについて考えることができるしている、それはそれのためにされている必要がありますすることは信じることができましたあれは
BACK INTO ENGLISH
When it was brought to them is there II, is you, so I will think about it, I am, you know it, you, you, but I have you, you're able to think about it, is if it is that we can believe that it must have been for the sake of it
INTO JAPANESE
それが彼らに持って来られたときに、そこIIであるあなたですので、私はそれについて考えるだろう、私は、あなたがそれについて考えることができるしている、あなたは、あなた、あなたのことを知っているが、私はあなたを持っていることがことがある場合であります我々はそれのためになっている必要があることを信じることができます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium