Translated Labs

YOU SAID:

I think the sunset behind you was just too bright, and the GoPro got confused. I've never used a GoPro, but usually, when using automatic settings, some cameras adjust the exposure depending on the lighting conditions.

INTO JAPANESE

背後の夕日が明るすぎて、GoPro が混乱してしまったのだと思います。私は GoPro を使ったことはありませんが、通常、自動設定を使用すると、一部のカメラは照明条件に応じて露出を調整します。

BACK INTO ENGLISH

I think the setting sun behind me was too bright and confused the GoPro. I've never used a GoPro, but typically when you use the auto setting some cameras will adjust the exposure depending on the lighting conditions.

INTO JAPANESE

背後の沈む太陽が明るすぎて、GoPro が混乱したのだと思います。私は GoPro を使ったことはありませんが、通常、自動設定を使用すると、一部のカメラは照明条件に応じて露出を調整します。

BACK INTO ENGLISH

I think the setting sun behind me was too bright and confused the GoPro. I've never used a GoPro, but typically when you use the auto setting some cameras will adjust the exposure depending on the lighting conditions.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05May11
1
votes
06May11
1
votes