YOU SAID:
i think the difference between any shakespearean character and the real world is that they are actual psychopathic killers. i mean take macbeth! he killed a whole country basically. wild man am i right??
INTO JAPANESE
シェイクスピアのキャラクターと現実世界の違いは、彼らが実際のサイコパスの殺人者であるということです。私はマクベスを取ることを意味します!彼は基本的に国全体を殺した。野生の男は私は正しいですか?
BACK INTO ENGLISH
The difference between Shakespeare's characters and the real world is that they are actual psychopath killers. I mean to take Macbeth! He basically killed the whole country. Wild guy I'm right?
INTO JAPANESE
シェイクスピアの登場人物と現実世界の違いは、彼らが実際のサイコパス殺人者であるということです。マクベスを連れて行くつもりだ!彼は基本的に国全体を殺した。ワイルドな男、私は正しいですか?
BACK INTO ENGLISH
The difference between Shakespeare's characters and the real world is that they are actual psychopath killers. I'm going to take Macbeth! He basically killed the whole country. Wild guy, am I right?
INTO JAPANESE
シェイクスピアの登場人物と現実世界の違いは、彼らが実際のサイコパス殺人者であるということです。マクベスを連れて行くぞ!彼は基本的に国全体を殺した。野生の男、私は正しいですか?
BACK INTO ENGLISH
The difference between Shakespeare's characters and the real world is that they are actual psychopath killers. I'm going to take Macbeth! He basically killed the whole country. Wild man, am I right?
INTO JAPANESE
シェイクスピアの登場人物と現実世界の違いは、彼らが実際のサイコパス殺人者であるということです。マクベスを連れて行くぞ!彼は基本的に国全体を殺した。野生の男、私は正しいですか?
BACK INTO ENGLISH
The difference between Shakespeare's characters and the real world is that they are actual psychopath killers. I'm going to take Macbeth! He basically killed the whole country. Wild man, am I right?
Okay, I get it, you like Translation Party.