YOU SAID:
i think that proud purple party people ponder poor pals
INTO JAPANESE
誇り高い紫色のパーティーの人々は貧しい仲間について熟考していると思います
BACK INTO ENGLISH
I think the proud purple party people are pondering the poor fellow
INTO JAPANESE
誇り高き紫色の党員は哀れな仲間を考えていると思います
BACK INTO ENGLISH
I think the proud purple party member is thinking of a pathetic fellow
INTO JAPANESE
誇り高き紫党員は哀れな奴を想っていると思う
BACK INTO ENGLISH
I think the proud purple party thinks of a poor fellow
INTO JAPANESE
誇り高き紫一行は貧乏人を想うと思う
BACK INTO ENGLISH
I think the proud Murasaki group thinks of the poor.
INTO JAPANESE
誇り高きムラサキグループは、貧乏人のことを考えていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the proud Murasaki Group thinks of the poor.
INTO JAPANESE
誇り高きムラサキグループは貧しい人々のことを考えていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the proud Murasaki Group cares about the poor.
INTO JAPANESE
誇り高きムラサキグループは、貧しい人々を気遣っていると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think the proud Murasaki Group cares about the poor.
This is a real translation party!