YOU SAID:
I think that if you're gonna keep boning him you shouldn't date other people, but if you're not planning on staying with him... why not?
INTO JAPANESE
彼を骨抜きを保つつもりなら他の人を日付べきではないと思いますが、あなたはなぜか... 彼と一緒に滞在を計画していない場合ですか?
BACK INTO ENGLISH
If you're going to keep his hamstring others date should not think not, but why do you... If you do not plan to stay with him?
INTO JAPANESE
ハムスト リングを保つつもりなら日付する必要がありますが、なぜないと思う他の人はあなたを行う.あなたは彼と一緒に滞在する予定がない場合ですか?
BACK INTO ENGLISH
Other people think it must be a date if you're going to keep the hamstring, but why not do you... What are you if you do not plan to stay with him?
INTO JAPANESE
他の人々 は、ハムスト リングがなぜかを続けるつもりなら、それは日付をする必要がありますと思う.あなたは彼と一緒に滞在する予定がない場合あなたは何者ですか。
BACK INTO ENGLISH
Why hamstring other people think you must, if you're going to keep it a date... who are you if you do not plan to stay with him.
INTO JAPANESE
なぜ他をハムスト リング...、日付彼と一緒に滞在する予定がない場合に、それを維持するつもりならする必要がありますと思う人。
BACK INTO ENGLISH
Why the other hamstring... the date people think you must be if you're going to keep it, if you do not plan to stay with him.
INTO JAPANESE
なぜ他の骨抜き. 日付人々 と思うかどうかを維持するつもりで彼に滞在する予定がない場合でなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. If you do not plan to stay with the intention to keep whether or not date people think he should.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。維持する意図に滞在する予定がない場合かどうか人々 をこれまで考える彼がする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Whether or not if you don't plan to stay in the intention to keep the people so far think he must be.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。かどうかこれまで人々 を維持する意図に滞在する予定がない場合は、彼がする必要がありますと思います。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Whether or not you would need if you do not plan to stay in the intention to keep the people so far, he will.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。人々 を維持する意図に滞在する予定がない場合する必要があるかどうか今のところ、彼はでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Is necessary if you are going to stay in the intention to keep people happy right now whether he will.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。幸せ保つために人々 今かどうか彼の意図に滞在しようとしている場合必要です。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. To keep you happy people now know what is required if you are trying to stay on his intentions.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。維持するには、幸せな人は今、彼の意図に滞在しようとする場合は何が必要知っています。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. To maintain necessary know what if is a happy person right now, trying to stay on his intentions.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。維持するためには、必要なは、どのような場合は幸せな人、今彼の意図を続けようとして知っています。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. In order to maintain the required, know and what kind if happy people, right now his intention to continue.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。必要な維持するために知っているし、どのような場合は幸せな人、今を継続する意向。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. To continue now what kind if happy people, then you know in order to keep the intent required.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。幸せな人は、その後、必要な目的を維持するために知っている場合、どのような継続今。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. If you know a happy person to maintain the purpose is required, what continuity now.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。場合は、必要な目的を維持するために幸せな人を知っている今どのような継続性。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Now what happy people know, to maintain the desired continuity.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。今必要な継続性を維持するために、どのような幸せな人が知っています。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Now to keep the continuity necessary to know what happy people.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。今、幸せな人々 が何を知っている必要な連続性を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Maintain the required continuity now, know what happy people.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。幸せな人々 が何を知っている、今必要な継続性を維持します。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Keep the now know what happy people need continuity.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。今の維持継続性を必要とどのような幸せな人を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Now maintaining continuity needs and what happy people know.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。今維持継続性のニーズと幸せな人が知っています。
BACK INTO ENGLISH
Why another watered down. Now knows the needs of maintaining continuity and a happy person.
INTO JAPANESE
なぜ別骨抜きにされます。今幸せな人と継続性を維持する必要性を知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium