YOU SAID:
i think that i am pretty cool and i like my friends a lot becasue i think they they are cool too, and i am sad i have to move out soon.
INTO JAPANESE
私は彼らがあまりにもクールだと思うので、私はかなりクールだと私は彼らがあまりにもクールだと思うので、私は私の友人をたくさん好きだと思う、と私はすぐに出て行かなければならない悲しいです。
BACK INTO ENGLISH
I think I like my friends a lot because I think they're too cool and I think they're too cool, and I'm sad I have to get out soon.
INTO JAPANESE
友達がかっこよすぎると思うし、かっこよすぎると思うので、友達がとても好きだと思うし、すぐに出て行かなくちゃいけないのが悲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think my friends are too cool, I think they're too cool, so I think I like them a lot and I'm sad that I have to leave right away.
INTO JAPANESE
友達はかっこよすぎると思うし、かっこよすぎると思うので、すごく好きだと思うし、すぐに帰らなきゃいけないのが悲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think my friends are too cool, I think they're too cool, so I think I really like them and I'm sad that I have to go home soon.
INTO JAPANESE
友達はかっこよすぎると思うし、かっこよすぎると思うので、本当に好きだと思うし、早く家に帰らなきゃいけないのが悲しい。
BACK INTO ENGLISH
I think my friends are too cool, I think they're too cool, so I really like them and I'm sad I have to get home early.
INTO JAPANESE
友達はかっこよすぎるし、かっこよすぎると思うので、本当に好きだし、早く家に帰らなきゃいけないのが悲しい。
BACK INTO ENGLISH
I really like my friends because I think they're too cool and too cool, and I'm sad that I have to go home early.
INTO JAPANESE
友達がかっこよすぎてかっこよすぎると思うので、友達が本当に好きですし、早く家に帰らなきゃいけないのが悲しいです。
BACK INTO ENGLISH
I really like my friends because I think they're too cool and too cool, and I'm sad that I have to go home early.
Well done, yes, well done!