YOU SAID:
I think that Adam is in love with Henry, but I do not think Henry loves Adam back
INTO JAPANESE
私はアダムがヘンリーに恋していると思うが、ヘンリーはアダムを愛しているとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I think Adam is in love with Henry, but I do not think Henry loves Adam
INTO JAPANESE
私はアダムがヘンリーに恋していると思うが、ヘンリーがアダムを愛しているとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I think that Adam is in love with Henry, but I do not think Henry loves Adam
INTO JAPANESE
私はアダムがヘンリーに恋していると思うが、ヘンリーはアダムを愛しているとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I think Adam is in love with Henry, but I do not think Henry loves Adam
INTO JAPANESE
私はアダムがヘンリーに恋していると思うが、ヘンリーがアダムを愛しているとは思わない
BACK INTO ENGLISH
I think that Adam is in love with Henry, but I do not think Henry loves Adam
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium