Translated Labs

YOU SAID:

i think supernatural should've queerbaited fans for a couple more years. It would've been pretty funny

INTO JAPANESE

もう2、3年、ファンをキェアベイビーにしておけばよかったと超自然的に思っています。かなり面白かったでしょう

BACK INTO ENGLISH

I feel supernatural that I should have kept my fans as baby keeper for another couple of years. It must have been pretty interesting.

INTO JAPANESE

あと数年はベビーキーパーとしてファンを維持していたはずなのに、超自然的な気がします。かなり興味深かったに違いない。

BACK INTO ENGLISH

I feel supernatural even though I should have been a fan of baby keeper for a few more years. It must have been quite interesting.

INTO JAPANESE

もう数年ベビーキーパーのファンだったはずなのに、超自然的な気分になる。かなり興味深かったに違いない。

BACK INTO ENGLISH

I'm supposed to be a fan of baby keeper for a few years now, but I feel supernatural. It must have been quite interesting.

INTO JAPANESE

数年前からベビーキーパーのファンだったはずなのに、超自然的な気分になってしまう。かなり興味深かったに違いない。

BACK INTO ENGLISH

I was supposed to be a fan of baby keeper for a few years, but I feel supernatural. It must have been quite interesting.

INTO JAPANESE

数年間ベビーキーパーのファンだったはずだが、超自然的な気分になる。かなり興味深かったに違いない。

BACK INTO ENGLISH

I should have been a fan of baby keeper for a few years, but I feel supernatural. It must have been quite interesting.

INTO JAPANESE

私は数年間ベビーキーパーのファンだったはずですが、超自然的な気分です。かなり興味深かったに違いない。

BACK INTO ENGLISH

I should have been a fan of baby keeper for a few years, but I feel supernatural. It must have been quite interesting.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes