YOU SAID:
I think someone may have stolen the last piece of cake
INTO JAPANESE
私は誰かが最後のケーキを盗んだ可能性があると思う
BACK INTO ENGLISH
I think I may have stolen someone's last cake I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思うケーキは、最後は
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私私私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I I I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私私私私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I I I I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私私私私私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I I I I I
INTO JAPANESE
私は誰かを盗まれている可能性がありますと思う最後のケーキ私私私私私私
BACK INTO ENGLISH
The last cake I think I may have stolen someone I I I I I I I
INTO JAPANESE
私は誰かに盗まれているかもしれないと思う最後のケーキIIIIIII
BACK INTO ENGLISH
I think I may have stolen someone's last cake IIIIIII
INTO JAPANESE
誰かの最後のケーキうみねこを盗んだ可能性があると思う
BACK INTO ENGLISH
I think I may have stolen the last cake for someone when seagulls cry
INTO JAPANESE
私は私が盗まれる可能性が最後のケーキにうみねこと思う
BACK INTO ENGLISH
I think might be stolen my last cake when seagulls cry
INTO JAPANESE
私かもしれないと思ううみねこの私の最後のケーキを盗まれました。
BACK INTO ENGLISH
When seagulls cry I think of my last cake was stolen.
INTO JAPANESE
とき私は私の最後のケーキと思ううみねこのなく頃に盗まれました。
BACK INTO ENGLISH
When seagulls cry and the last cake I think not I around was stolen.
INTO JAPANESE
うみねこと思うが周り盗まれた最後のケーキ。
BACK INTO ENGLISH
When seagulls cry I think was stolen around the last piece of cake.
INTO JAPANESE
ときと思ううみねこのなく頃に最後のケーキを盗まれました。
BACK INTO ENGLISH
When seagulls cry when I think about stealing the last piece of cake.
INTO JAPANESE
うみねこの最後のケーキを盗んで考える。
BACK INTO ENGLISH
Stealing the last cake when seagulls cry and think about.
INTO JAPANESE
カモメ泣くし、考えるときは、最後のケーキを盗んでいます。
BACK INTO ENGLISH
When the seagulls cry and think about stealing the last piece of cake.
INTO JAPANESE
泣くにカモメと最後のケーキを盗むことだと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I cry to steal gull and the last piece of cake.
INTO JAPANESE
私はカモメと最後のケーキを盗むために泣くと思います。
BACK INTO ENGLISH
I'd cry I steal gull and the last piece of cake.
INTO JAPANESE
私はカモメと最後のケーキを盗む、私は泣きます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium