YOU SAID:
I think someone is always working in the world. Sometimes nobody completes but um what.
INTO JAPANESE
誰かがいつも世界で働いていると思う。時には誰もが完了しません。
BACK INTO ENGLISH
I think someone is always working in the world. When anyone does not complete.
INTO JAPANESE
私は誰かが常に世界で働いていると思います。誰もが完了しないとき。
BACK INTO ENGLISH
I think I always someone working in the world. When anyone does not complete.
INTO JAPANESE
私と思う私常に世界で働いている人。誰もが完了しないとき。
BACK INTO ENGLISH
I think I have always worked in the world; When anyone does not complete.
INTO JAPANESE
私は常に世界で働いていると思う誰もが完了しないとき。
BACK INTO ENGLISH
When not everyone think I'm working in the world at all times.
INTO JAPANESE
ときに誰もいないと思う、私はすべての回で世界で働いています。
BACK INTO ENGLISH
When I do not think anyone in the world work at all times.
INTO JAPANESE
とき、私はすべての回で世界中誰も思わない。
BACK INTO ENGLISH
When I don't anyone all over the world at all times.
INTO JAPANESE
とき、私はすべての回で世界中の誰をしないでください。
BACK INTO ENGLISH
When I do not anyone in the world at all times.
INTO JAPANESE
とき私はすべての回で世界中の誰を行います。
BACK INTO ENGLISH
When I will give anyone in the world at all times.
INTO JAPANESE
とき私はすべての回で世界中の誰を行います。
BACK INTO ENGLISH
When I will give anyone in the world at all times.
Yes! You've got it man! You've got it