YOU SAID:
I think someone is always working in the world. Sometimes nobody completes though.
INTO JAPANESE
誰かがいつも世界で働いていると思う。時には誰も完了しません。
BACK INTO ENGLISH
I think someone is always working in the world. Sometimes nobody completes.
INTO JAPANESE
誰かがいつも世界で働いていると思う。時々誰も完了しません。
BACK INTO ENGLISH
I think someone is always working in the world. Sometimes no one completes.
INTO JAPANESE
誰かがいつも世界で働いていると思う。時には誰も完了しません。
BACK INTO ENGLISH
I think someone is always working in the world. Sometimes nobody completes.
INTO JAPANESE
誰かがいつも世界で働いていると思う。時々誰も完了しません。
BACK INTO ENGLISH
I think someone is always working in the world. Sometimes no one completes.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium