YOU SAID:
I think of you when it rains
INTO JAPANESE
雨が降ったときにあなたを思い浮かべます
BACK INTO ENGLISH
I will remind you of it when it rains
INTO JAPANESE
私は雨が降ったらそれを思い出させます
BACK INTO ENGLISH
I remind you that it will rain if I rain.
INTO JAPANESE
私は雨が降ると雨が降りることを思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
I remind you of rain when it rains.
INTO JAPANESE
私は雨が降ったときに雨を思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
I remind the rain when it rained.
INTO JAPANESE
私は雨が降ったときに雨を思い出させる。
BACK INTO ENGLISH
I remind the rain when it rained.
That didn't even make that much sense in English.