YOU SAID:
I think my Spanish is rusty, but I cannot be sure or safe. Perhaps you can help me. What is "catch" in Spanish?
INTO JAPANESE
私は私のスペイン語は、錆びと思う私は安全なことを確認することはできません。おそらくあなたは私を助けることができます。スペイン語で「キャッチ」何ですか。
BACK INTO ENGLISH
I I Spain is rusted and I cannot ensure a safe. Perhaps you can help me out. In Spain, is what the "catch"?
INTO JAPANESE
私は錆びて私はスペインと安全を確保することはできません。多分私を助けることができます。スペインでは、「キャッチ」とは
BACK INTO ENGLISH
I was rusty, I cannot ensure safety with Spain. You can maybe help me out. In Spain, and "catch"
INTO JAPANESE
私はさびていた、私はスペインとの安全を確保することはできません。あなたは多分私を助けることができます。スペインでは、「キャッチ」
BACK INTO ENGLISH
I can't ensure safety and Spain I was rusty. You can maybe help me out. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
安全を確保できないし、私はさびたスペイン。あなた多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain rusty I, and not secure. Can you maybe help me. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペイン ラスティ、保護付き/保護します。あなたは多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain rusty, with a protective / protection. You can maybe help me out. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインのラスティは、保護/保護。あなた多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain's lusty, conservation and protection. Can you maybe help me. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインの元気な保全と保護。あなたは多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain's vibrant conservation and protection. You can maybe help me out. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインの鮮やかな保全と保護。あなた多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain's vibrant conservation and protection. Can you maybe help me. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインの鮮やかな保全と保護。あなたは多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain's vibrant conservation and protection. You can maybe help me out. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインの鮮やかな保全と保護。あなた多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
BACK INTO ENGLISH
Spain's vibrant conservation and protection. Can you maybe help me. In Spain, the "catch"
INTO JAPANESE
スペインの鮮やかな保全と保護。あなたは多分私を助けることができます。スペイン、「キャッチ」で
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium