YOU SAID:
I think maybe to be fair the fact that I'm using French instead of English is kind of cheating so I'm going back to English
INTO JAPANESE
たぶん公平英語つもり戻るので実際に英語ではなくフランス語を使用していることが浮気のようなものにすると思う
BACK INTO ENGLISH
I think that kind of cheating so maybe English fair going back to real English, not that France, using the
INTO JAPANESE
だから多分英語公正に戻る本物の英語、不正行為のようなものと思うフランスを使用して、
BACK INTO ENGLISH
So using the English perhaps go back to English fair, cheating and I think France
INTO JAPANESE
浮気と思うフランスで英語フェアに戻るたぶん英語を使って、
BACK INTO ENGLISH
Back in France think that cheating in the English fair maybe, using English
INTO JAPANESE
戻って、フランスで浮気だと思うその公正な英語で多分、英語を使って
BACK INTO ENGLISH
Maybe the affair in France a back I think its a fair English with English
INTO JAPANESE
多分フランスと思う裏の事件は公正な英語を英語
BACK INTO ENGLISH
Back maybe I think France incident English English fair.
INTO JAPANESE
フランスとインシデント思うバック多分英語の公正な。
BACK INTO ENGLISH
Back France and I think maybe English fair.
INTO JAPANESE
バック フランスと私たぶん英語を公正と思います。
BACK INTO ENGLISH
I would back France and I maybe just English.
INTO JAPANESE
フランスと私は多分ちょうど英語帰国でしょう。
BACK INTO ENGLISH
Maybe France and I'll just English home.
INTO JAPANESE
多分フランスと私をちょうど英語のホーム。
BACK INTO ENGLISH
Maybe France and I just English home.
INTO JAPANESE
多分フランスと私は英語だけのホーム。
BACK INTO ENGLISH
Maybe France and I was home only in English.
INTO JAPANESE
多分フランスと私は英語でのみホーム。
BACK INTO ENGLISH
Maybe France and my only English home.
INTO JAPANESE
多分フランスと私の唯一の英語の家。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's only English in France and my house.
INTO JAPANESE
多分それはフランスと私の家で英語のみです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe it's only in English in France and my house.
INTO JAPANESE
多分フランスと私の家では英語でのみです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe in France and my house is in English only.
INTO JAPANESE
多分フランスと私の家では英語のみです。
BACK INTO ENGLISH
Maybe in France and my house is in English only.
That didn't even make that much sense in English.