YOU SAID:
I think it will be good for you. I talked with Glenn. you will help him on co-leading the turret
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話したんだ。砲塔の共同リーダーとして彼を助けてくれるだろう
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I talked to Glenn. As co-leader of the turret, he will help us.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話した砲塔の共同リーダーとして、彼は私たちを助けてくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. As co-leader of the turret that Glenn spoke to, he will help us.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンが話した砲塔の共同リーダーとして、彼は私たちを助けてくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. As co-leader of the turret that Glenn spoke of, he will help us.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンが話した砲塔の共同リーダーとして、彼は私たちを助けてくれるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. As co-leader of the turret that Glenn spoke of, he will help us.
This is a real translation party!