YOU SAID:
I think it will be good for you. I talked with Glenn and you will help him on co-leading.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。私はグレンと話しましたが、あなたは彼の共同リーダーシップを手伝ってくれます。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I spoke with Glenn, but you will help him with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話したが、彼の共同リーダーシップを手伝ってくれるだろう。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I spoke to Glenn, and he'll help me with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話したんだが、彼の共同リーダーシップを手伝ってくれるんだ。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I talked to Glenn, and he helps me with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話したんだが、彼の共同リーダーシップを手伝ってくれたんだ。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I talked to Glenn, and he helped me with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話をして、彼の共同リーダーシップを手伝ってくれました。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. Talked to Glenn and helped him with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。グレンと話し、彼の共同リーダーシップを手伝った。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I talked to Glenn and helped him with his co-leadership.
INTO JAPANESE
それはあなたにとって良いことだと思います。私はグレンと話し、彼の共同リーダーシップを手伝った。
BACK INTO ENGLISH
I think it's good for you. I talked to Glenn and helped him with his co-leadership.
This is a real translation party!