YOU SAID:
I think it is a sad story, and it might have happened to others, even to some hobbits that I have known.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そしてそれは私が知っているいくつかの趣味でさえも、他の人たちに起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and that may have happened to others, even for some of my hobbies I know.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話であると思います、そしてそれは私が知っている私の趣味のいくつかにとってさえ、他の人たちにも起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and it may have happened to others, even for some of my hobbies I know.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そして私の知っている私の趣味の中にもそれは他の人たちにも起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think that is a sad story, and it may have happened to other people also among my hobbies I know.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そしてそれは私が知っている私の趣味の中でも他の人々に起こったかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and it may have happened to other people among my hobbies I know.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そしてそれは私が知っている私の趣味の中で他の人々に起こったかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and it may have happened to other people in my hobby I know.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そしてそれは私の趣味の中で私が知っている他の人々に起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and it may have happened to other people I know in my hobbies.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話だと思います、そしてそれは私の趣味で私が知っている他の人々に起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and that may have happened to other people I know as my hobby.
INTO JAPANESE
私はそれが悲しい話であると思います、そしてそれは私が私の趣味として知っている他の人々に起こったのかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
I think it is a sad story, and that may have happened to other people I know as my hobby.
That's deep, man.