YOU SAID:
I think I should make clear that I don't hate what you're proposing there
INTO JAPANESE
私はあなたがそこで提案していることを嫌いではないことを明確にする必要があると思います
BACK INTO ENGLISH
I think you need to make it clear that you don't hate what you are proposing there
INTO JAPANESE
そこで提案していることが嫌いではないということを明確にする必要があると思います
BACK INTO ENGLISH
I think we need to make it clear that we don't hate what we're proposing.
INTO JAPANESE
私たちが提案していることが嫌いではないことを明確にする必要があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think we need to make it clear that we don't dislike what we are proposing.
INTO JAPANESE
私たちが提案していることが嫌いではないということを明確にする必要があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think we need to make it clear that we don't hate what we are proposing.
INTO JAPANESE
私たちが提案していることが嫌いではないことを明確にする必要があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think we need to make it clear that we don't dislike what we are proposing.
INTO JAPANESE
私たちが提案していることが嫌いではないということを明確にする必要があると思います。
BACK INTO ENGLISH
I think we need to make it clear that we don't hate what we are proposing.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium