YOU SAID:
"I think I'll just go down and have some pudding and wait for it all to turn up — it always does in the end.
INTO JAPANESE
「私はただ下に行き、プリンを持って、すべてが現れるのを待つと思います-それは常に最後に行います。
BACK INTO ENGLISH
"I think I just go down and have the pudding and wait for everything to appear-it always does it last.
INTO JAPANESE
「私はただ降りて、プリンを持ってすべてが現れるのを待っていると思います。それは常に最後に行われます。
BACK INTO ENGLISH
"I think I'm just getting off and waiting for everything to come out with the pudding. It's always done last.
INTO JAPANESE
「私はただ降りて、プリンですべてが出てくるのを待っていると思う。それは常に最後に行われる。
BACK INTO ENGLISH
"I think I'm just getting off and waiting for everything to come out of the pudding. It's always done last.
INTO JAPANESE
「私はただ降りて、プリンからすべてが出てくるのを待っていると思います。それは常に最後に行われます。
BACK INTO ENGLISH
"I think I'm just getting off and waiting for everything to come out of the pudding. It's always done last.
Well done, yes, well done!