YOU SAID:
I think I did it again I made you believe we're more than just friends Oh baby It might seem like a crush But it doesn't mean that I'm serious 'Cause to lose all my senses That is just so typically me Oh baby, baby
INTO JAPANESE
またやったと思います 私たちはただの友達以上のものだとあなたに信じさせました ああ赤ちゃん クラッシュのように見えるかもしれません でもそれは私が本気だという意味ではありません '私のすべての感覚を失う原因 それはとても典型的な私です ああベイビー、ベイビー
BACK INTO ENGLISH
I think I did it again made you believe we were more than just friends Oh it might look like a baby crash but that doesn't mean I'm serious 'Causes I lose all my senses It's a very typical me Oh Bay
INTO JAPANESE
もう一度やったと思うので、私たちはただの友達ではないと信じさせられましたああ、赤ちゃんの墜落のように見えるかもしれませんが、それは私が本気であるという意味ではありません 「私はすべての感覚を失う原因それは非常に典型的な私ですオーベイ
BACK INTO ENGLISH
I think I did it again, which made me believe we weren't just friends Oh, it might look like a baby crash, but that doesn't mean I'm serious "I'm all Cause of loss of sensation It's a very typical me Obey
INTO JAPANESE
もう一度やったと思うので、友達だけじゃないなぁ、赤ちゃんの墜落のように見えるかもしれませんが、それは本気だという意味ではありません。典型的な私に従う
BACK INTO ENGLISH
I think I've done it again, so it's not just my friends, it may look like a baby crash, but that doesn't mean it's serious. Follow me typical
INTO JAPANESE
もう一度やったと思うので、友達だけでなく、赤ちゃんの墜落のように見えるかもしれませんが、それは深刻なことではありません。典型的な私に従ってください
BACK INTO ENGLISH
I think I've done it again, so it may look like a baby crash, not just a friend, but that's not serious. Follow me typical
INTO JAPANESE
もう一度やったと思うので、友達だけでなく、赤ちゃんの墜落のように見えるかもしれませんが、それは深刻ではありません。典型的な私に従ってください
BACK INTO ENGLISH
I think I've done it again, so it may look like a baby crash, not just a friend, but it's not serious. Follow me typical
INTO JAPANESE
もう一度やったと思うので、友達だけでなく、赤ちゃんの墜落のように見えるかもしれませんが、深刻ではありません。典型的な私に従ってください
BACK INTO ENGLISH
I think I've done it again, so it may look like a baby crash, not just a friend, but it's not serious. Follow me typical
That didn't even make that much sense in English.