YOU SAID:
i thank the waiter with patience before shocking her by wielding a gun
INTO JAPANESE
私は銃を振るって彼女にショックを与える前に忍耐でウェイターに感謝します
BACK INTO ENGLISH
I thank the waiter for the patience before shocking her with a gun wielding
INTO JAPANESE
私は銃を振り回して彼女にショックを与える前に忍耐のためにウェイターに感謝します
BACK INTO ENGLISH
I thank the waiter for patience before brandishing a gun and shocking her
INTO JAPANESE
私は銃を振り回して彼女にショックを与える前に忍耐してくれたウェイターに感謝します
BACK INTO ENGLISH
I thank the waiter for his patience before brandishing a gun and shocking her
INTO JAPANESE
私は銃を振り回して彼女にショックを与える前に彼の忍耐のためにウェイターに感謝します
BACK INTO ENGLISH
I thank the waiter for his patience before brandishing a gun and shocking her
You love that! Don't you?